デジカフェはJavaScriptを使用しています。

JavaScriptを有効にすると、デジカフェをより快適にご利用できます。
ブラウザの設定でJavaScriptを有効にしてからご利用ください。

文章表現力

2013年06月06日 11:02

文章表現力

昨日のウラログ、前置きだけで長大な文章になってしまい、
当日の現場レポは今日になってしまいました。

昨日のウラログ(【AV撮影】#7@難波(1/2))は、
その前の日のウラログ(【エッセー】性に秘められた超人パワー(5/5))
の2.5倍の足跡数がありました。
AVというものにご興味があるのか、写真に惹かれたのか・・・
聞いてみたいものです。

こういう文章としては登場人物が多く、説明も多く、
分かりにくいのでは、と危ぶんでおります。
意不明の部分がございましたら遠慮なくお問い合わせ下さい。
ここで補足説明致します由。

***

セミプロレベルですが日英翻訳翻訳会社の審査に通り、
翻訳者として登録しておりますので、
英文の文章表現力はそこそこあるほうです。
お仕事承ります(内容によりますが))。

英訳の勉強は30歳を過ぎて始めました。
半年かけて専門学校通信教育を受講し、
基礎的な英訳技能を身につけました。
留学海外生活の経験がなくても、30過ぎても、
勉強すれば何とかなるものだ、と思います。

一方、日本語の文章表現力については、
特別な勉強をしたことがありません。
中学時代、横溝正史がきっかけで読書にのめり込み、
角川文庫の表紙、おどろおどろしくてワクワクでした)
高校時代明治文学を耽読したためでしょうか、
小難しい文章を書いていた時期があったようです。

当時、片想い女性ラブレターを数通送りました。
3年後の初デート感想が聞けました。
「何だか難しくって、よく分からなかった」。

「僕はキミが好きだ」。文章ひとつで伝わる内容が、
便箋一枚まるまる書いて伝わっていなかった・・・
「分かりにくいのってダメなんだなぁ」
それ以来simple is best が信条です。

このデジログへのコメント

まだコメントがありません。最初のコメントを書いてみませんか?

コメントを書く

同じ趣味の友達を探そう♪

  • 新規会員登録(無料)

プロフィール

セラピスト長崎

  • メールを送信する

セラピスト長崎さんの最近のデジログ

<2013年06月>
            1
2 3 4 5 6 7 8
9 10 11 12 13 14 15
16 17 18 19 20 21 22
23 24 25 26 27 28 29
30