デジカフェはJavaScriptを使用しています。

JavaScriptを有効にすると、デジカフェをより快適にご利用できます。
ブラウザの設定でJavaScriptを有効にしてからご利用ください。

勝手に英語レッスン~

2009年08月14日 23:36

最近洋楽とか海外ドラマ字幕で見てはまねてしゃべったり歌ったりしてます

意味がわかると素敵な洋楽が一層素敵に聞けますね

最近朝の再放送してた「未成年」を録画して見るのが日課で
終わっちゃってすごく心にぽっかり穴感があります

その未成年カーペンターズがカバーして歌ってたイーグルス
「Desperado」(直約:ならず者)はメロディが好きで
翻訳を調べたらすごくいい詩だったので大好きな曲になりました 
さらに自分なりに解釈すると深い詩だなあと思います
ドラマの主人公達に絶妙にマッチな選曲でびっくり
なんでちょっと紹介させてください(オーディエンスを顧みずすっかり自分の日記になってしまってすみませんです)
***************************************************************
Desperado

Desperado,Why don't you come to yoursenses.
君は孤独をかみしめている、もう十分だよ

You been out ridin'fences for so longnow.
長い事フェンスの上に腰掛けているけれど

Oh, you're a hard one. I know that you got yourreasons.
君は意地っ張りだね  色々あったんだろう

These things that are pleasin' you can hurt you somehow.
でもそれにひたっていると余計苦しくなるだけだよ

Don't youdrawthe queen ofdiamonds, boy.
ダイヤクイーンを引くのかい?

She'llbeat you ifshe's able.
痛いめにあうかもしれないよ

You knowthe queen of heart is always your bestbet.
君はいつもハートクイーンにかけていたじゃないか

Now it seems to me, somefine things. Have beenraid upon your table.
君はいいカードをもっているよ それにかけた事はあるかい?

But you only want the one that you can't get.
でも君はいつも手に入らないものを欲しがるんだね

Desperado,oh, you ain't gettin' no younger.
頑固な君へ 時間は過ぎるばかり

Your pain and your hunger, they're drivin' you home.
痛みや飢えがあると温もりがほしくなるだろう

Andfreedom, ohfreedomwell, that's just some people talkn'.
自由? そう自由か.. そう言う人達もいるね

You'reprisoner walking though this world all alone.
君はこの世界をたった一人で歩く囚人みたいだよ

Don't your feet getcold in the wintertime?
そこは冬でも寒さを感じない?

Thesky won'tsnow and thesun won't shine.
雪もふらず陽もささない 

It's hard to tell the night and theday.
昼と夜の区別もつかないだろう

You're losin' all your high andlows.
無感情な人間になっているよ

Ain't itfunny howthe feeling goesaway?
感情がなくなるなんて変なことを言うね...

Desperado,why don't you come to yoursenses?
もう十分だよ 目を覚ましたらどうだい

Come downfrom yourfences,open thegate.
さあフェンスから降りてゲートを開けようよ

It may berainin',but there's arainbow aboveyou.
雨が降るだろうけどその後には君の上に虹がかかるよ

Youbetter let somebodylove you, before it's too late.
君には愛してくれる人が必要なんだ 手遅れになる前に

***********************************************************

他にもいっぱい好きな洋楽があるのでこんな風に
訳も理解していく楽しみが増えました

あっ関係ないけど さっきコオロギさんがうちにいて
びっくりした
母に言ったら「ああ昨日からいるよ」
ってええ~!!なぜ放置プレイ!?
母「殺しちゃかわいそうでしょ」
私は必死に傷つけずに捕獲しようと試みてるのをよそに
母は「ねえねえすいかとか食べるかな?あげてみよっか」
って飼う気??
コオロギ可愛いの?って聞いたら
母「可愛い」即答!!
母は人間以外の動物には無関心いや嫌悪感さえ感じる人だと
思ってました
犬や猫その他かわゆいと言われる動物は嫌いなのに
コオロギには芽生える慈悲心
母「ちんちろり~んって鳴くのよ」
ああそうですか
でもコオロギさんだって家で飼われるなんて不本意だろうよ
なので傷つけずにケース内に捕獲成功

外に出て草の茂った場所へ送ってあげました(スイカを土産に)
コオロギさん もう家に迷い込んではだめだよ

やっばいすごく長くなったよ こまめに更新しないからね~
ああでも消すのも忍びなし

このデジログへのコメント

  • ドットさん 2009年08月14日 23:59

    おかんの「可愛い」の即答がなんか面白いw
    miuさんいい事したね、きっとコオロギの恩返しが…(笑)

  • miu 2009年08月15日 00:05

    > ドットさん
    キャッチアンドリリース大事ですよね お返しはいらないですよ~(笑) ちんちろりん♪(アリガト) って鳴いてくれたから

  • miu 2009年08月15日 00:18

    > シンさん
    たぶんこの曲は傷ついて自暴自棄になってる男性へ捧げる友人の語りかけなんだろうね 母は思った通りに生きる人なんでたまに度肝抜かされます(笑)

  • しゅん 2009年08月15日 01:39

    あの"G"に似てるコオロギを…?尊敬します。
    俺英語苦手なんよね~、英語の論文も翻訳してほしいorz

  • miu 2009年08月15日 02:20

    > edaさん
    色んな人が歌ってるよね 優しげで悲しいメロディなのに歌詞は励ましなんだ~って意外だったよ 

  • 緑のザク7 2009年08月15日 22:48

    いい練習だね。洋楽は苦手だけど中身が濃い詞でとても良。国不問で同種詩を多く見たい時期もありましたが…

コメントを書く

同じ趣味の友達を探そう♪

  • 新規会員登録(無料)

プロフィール

miu

  • メールを送信する
<2009年08月>
            1
2 3 4 5 6 7 8
9 10 11 12 13 14 15
16 17 18 19 20 21 22
23 24 25 26 27 28 29
30 31